-
זו לא את שמחליטה איך כותבים?
-
אני ביקשתי כמו שרציתי, אבל הפקידה במשרד הפנים אמרה לי שאי אפשר...
יעל, אמא של 2 אפרוחים
-
ואם היית ממלאת טופס אלקטרוני, היא גם היתה דורשת ממך לשנות?
-
אני לא חושבת שזכותה להחליט...
את נתת לילד את השם ואת זאת שמחליטה איך כותבים אותו
תתלונני שישנו את זה לפי בקשתך
*****
**
*****
****
****
www.2all.co.il/web/Sites/2007-8
-
גם אני חושבת שזאת לא החלטה שלה בכלל! זה השם של הילד שלך!!
מה, המקלדת שלה בוררת את האותיות? איזה שטויות
-
ברור שאת זו שקובעת...
אותי שאלו איך אני מאייתת...
בגלל שלא הייתי סגורה על עצמי איך לכתוב באנגלית באותו הרגע אז ביקשתי להחליט כשאוציא דרכון...
תפני אליהם שוב.... אולי לפקידה אחרת...
בהצלחה יהלי ורוני, הנסיכות שלנו, אמא ואבא אוהבים אתכן הכי בעולם!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-
אוף!!! כבר הוצאתי לו דרכון... עכשיו בטח לא אוכל להחליף
-
זו חוצפה כי רק את מחליטה איך יכתבו בדרכון
לבת שלי קוראים אלין ואפשר לכתוב את זה בכמה דרכים alin (ככה אני כותבת)
ואפשר גם aline או alen וכשהוצאתי דרכון כבר הזמנתי לה כרטיס טיסה וכתבנו בכרטיס alin אז ככה ביקשתי בטופס וזה מה שרשמו בדרכון
-
שם מלא של בני הוא בנימין אבל בדרכון הוא BENGAMIN .
http://www.holdthatpic.com/
-
תפני למנהל של משרד הפנים במקום בו הוצאת את הדרכון...
תסבירי לו בדיוק מה קרה...
אני בטוחה שיתקנו לך את זה... גם אם זה כרוך בהמתנה של שבוע-שבועיים - זה שווה!!!
יהלי ורוני, הנסיכות שלנו, אמא ואבא אוהבים אתכן הכי בעולם!!!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-
לפעמים צריך להתעקש!! ולא לוותר להם...
מתי אתם טסים? אם יש זמן, גם אני הייתי חוזרת (למרות שזה בטח כרוך בהמתנה במשרד הפנים
-
בדיוק עשינו דרכונים לילדים,
והאמת שלא התעכבתי על זה בכלל,
אשמח לדעת מתוך סקרנות, מה זה משנה איך כותבים באנגלית?
למה זה חשוב לך?
השמות שלנו רחוקים מלהיות בינלאומיים, כך שזה בכל מקרה ממש לא היה רלוונטי אצלנו.
בכל אופן הדרכונים שלנו הגיעו שבוע שעבר, והתמונות יצאו פשוט חמודות. זה מרגש לראות דרכון שלהם...
-
בייבי בום, אני אמנם לא הוצאתי דרכונים עדיין, אבל גם אני ארצה שהשמות באנגלית יהיו כתובים נורמלי. Abigail ולא Avigail, למשל.
כי זה המסמך של הילד בחול. הוא ילווה אותו לכל החיים בחול. וככה רושמים את השם נכון בחול.
זה חשוב שהמסמך יהיה עם השם הנכון.
__________________________________________________________________
-
איזה שטויות
-
אני מבינה אותך - חשוב ששם בינלאומי יהיה כתוב כמו בחו"ל ולא כמו שפקידה בארץ מחליטה לכתוב
-
סליחה? מי שואל בכלל!
אצלנו אמנם השמות לא בינ"ל
אבל זה מה שמסבך את העיניינים יותר....
רמו לרשום SHAHA ואני התעקשתי על SCHACHAR
-
היא לא מחליטה.......
כאשר הצאתי ליעל שאלה אייך לרשום...
yael
iael
ואני בחרתי את הראשונה...
עכשיו אני רוצה להוציא למיכל
אני מתלבטת אם לרשום
MICHAL
MIJAL
-
mijal?
מיכל כותבים michal
-
עירית-MICHAL
ולשואלת-את ורק את בוחרת איך לאיית את השם,ולא הפקידה.
-
לפעמים תוקעים שם אנשים כאלה מטומטמים... סלחו לי!
גם אצלי, לאחר שהתחתנתי ופניתי להוסיף את שם המשפחה החדש שלי
הבאתי תמונה שהייתה נראית לפקידה כמו תמונה מחתונה
"...אמא שרה לבן בלילה... אמא כאן לידך כל הזמן..."
-
כשהוצאתי לבן את הדרכון ביקשתי שיכתבו את השם משפחה JACOBY
ולא היתה שום בעיה .
זאת החלטה שלי בלבד . לא שלהם .
-
היום הוצאתי לילדים דרכון
רשמתי את אביגיל Abigail
ואת איתן Ethan.
מיכל זה Michal גם ככה אז אין בעיה.
רשמו לי בלי בעיות.
הפקידה רק כמה פעמים שאלה אם אני בטוחה שרושמים ככה