-
אני ובעלי קווקזים
בבית אנחנו מדברים עיברית רק חמותי מדברת בקווקזית ואני עונה לה בעברית חח הילד שלי ידבר עברית זה ברור
-
חצי מרוקאית חצי הודית
אנחנו מדברים בעברית ובאנגלית
הם מבינים גם וגם
-
אני חצי ארגנטינאית
חצי תמניה
מתן תימני שלם.
אצל אבא מדברים שפת אם ספרדית
אני מדברת וגם מבינה
שנינו חזקים באנגלית
אבל לא בתור שפת אם.
-
אני רוסיה בעלי אשכנזי
מדברים עברית
נתנאל מבין לרוב
מבין יותר טוב עברית וגם רוסית מבין כי הורים שלי מדברים איתו רק רוסית. לא מדבר בכלל ברור סטם כל מיני די די די דודודו הםהםהם
]
-
אני רוסיה (צברית) ובעלי רוסי והחלטנו שעם הילד הזה אני אדבר עברית והוא ברוסית וההורים שלנו ידברו איתו ברוסית (ההורים שלו פחות מדברים עברית ושלי מדברים עברית מצויין)..
עם השניים הגדולים שלי, אבא שלהם חצי רומני וחצי פולני ודיברנו איתם תמיד רק בעברית... רק לאחרונה אחרי שהילדים הכירו את בעלי הנוכחי הם רוצים לדעת רוסית ומבינים כמה מילים ותמיד שואלים איך אומרים איזו מילה ברוסית...
אני פשוט מעדיפה לא לדבר איתם ברוסית כי הרוסית שלי לא ברמה טובה - אז שאם ידברו לפחות שילמדו מהמקור
-
רוסים
מדברים הכי הרבה עיברית (עיברוסית). גם אנגלית פה ושם...
עם הילד מדברים רק רוסית, על פניו נראה שלא מבין עיברית...אבל כשאמרתי לבעלי
שאני צריכה להתקשר לאמא שלי, הילד הביא לי את הנייד בריצה ואמר באבא (סבתא). אז אני לא יודעת מה הוא מבין מהעברית... מתקשר הוא ברוסית.
-
חחח מיצי - עיברוסית... זאת השפה שאני מדברת במקולקלת אבל
-
בואנה הפתיתם אותי לגמרי!!!
-
אני אשכנזיה וגם בעלי
-
אני חצי אשכנזייה חצי כורדיה
בעלי תמני
ואנחנו מדברים עברית בבית
-
חחחח פאני, איך לא ידעת
מהיכן עלית?
סבתא וסבא שלי עלו יחדיו מבואנוסרייס (איך שלא כותבים את זה
-
אני רוסיה ההורים שלי עלו לפה לפני 37 שנה
נולדתי פה אני מבינה הכל ברוסית לא מדברת טוב יותר מצחיק חחח
עם הילדה אני מדברת עברית הצלחתי ללמד אותה כמה מילים ברוסית:)
-
Taloli - ובבית דברים איתך ברוסית ההורים?
והסרגל שלך מטעה
-
טוניסאית גאה
-
אני עיראקית
מדברים עברית בבית
אבל ליהוא שומע גם אנגלית (שירים, סיפורים ומשחקים) האנגלית שלי טובה מאד וחשוב לי לתת לו מגיל צעיר.
-
אני מעורבת חצי תונסיאי מאבא, אמא שלי חצי תורכיה חצי כורדיה.
אצלנו מדברים עיראקית בגלל בעלי
פייס: ortal_hori
-
עליתי מקורדובה, עם ההורים והאחים בשנת 95
-
אני קווקזית ובעלי תיימני
מדברית עברית בבית, עם ההורים שלי אני מדברת רוסית לפעמים עברית , עם האחים לרוב בעברית.
עם אוריה אני מדברת רוסית ובעלי רק בעברית, היא עדיין לא מדברת אלא מילים בודדות, מאוד חשוב לי שהיא תדע רוסית
היא מבינה רוסית וגם עברית, ואומרת כמה מילים ברוסית וגם עברית .
-
חצי עירקית חצי ארגנטינאית
דוברת ספרדית
לצערי אני מדברת עם תאיר רק בעיברית לא יוצא לי לדבר בעוד שפה
חוץ מעם סבתא שלי כוחו של הרגל
-
גם שפה נוספת אנגלית שכחתי לציין
ושירושהאת גם ארגנטינאית חחחח איזה צירוף מיקרים לא ידעת בכלל
-
שנינו אשכנזים.
בעלי אמריקאית ואני ארגנטינאית (אני שמחה שיש עוד כמוני!)
בעיקר בבית מדברים בעברית כי זה מה שאני מדברת עם בעלי, אבל הם מבינים גם אנגלית וגם ספרדית, בקושי מדברים את שתי השפות.
רותי
-
אני חצי עיראקית וחצי מרוקאית איזה שילוב
-
-
אני חצי עיראקית חצי אשכנזיי-ה.
מדברת עם אלעזר וחני אנגלית, אלעזר מבין
אנגלית אבל עונה בעברית..
-
אני צברית רוסייה
ובעלי חצי תורכי וחצי ספרדי.
מיקה מבינה רוסית מעולה! (אמא שלי גידלה אותה ברוסית)
ואנחנו מדברים עברית בבית.
החל מהחודש הבא הכל יהפוך לאנגלית.
חמתי, שאצלה אנחנו גרים בשנה וחצי האחרונות מדברת עם הבנות ספרדית,
אבל לא יודעת כמה זה נקלט...עושה רושם שלא
-
אשכנזיה משני הצדדים-אבל עלינו ממקסיקו כשהיתי בת 4 (היינו שם בשליחות 7 שנים) אבא שלי -מקורו אורוגאוי.
בעלי גם אשכנזי-נולד בארץ.
מדברים רק עברית.
ספרדית-זו השפה שלי הבעיה היא שלאחרונה ממש שכחתי אותה..........
וואאו מה קרה איך כ"כ הרבה ארגנטניאים צנחו לפה???
-
אני חצי מרוקאית וחצי סורית
בעלי חצי עיראקי וחצי סורי
מדברים עברית
-
אבא שלי אירי מאירלנד ואמא שלי היא מיקס חח מרוקאית עם גרמניה ורומניה.. משהו הזוי!! ולשאלה שכולם שואלים וצוחקים - לא.. חחחח פשוט אבא שלה היה חצי חצי ואמא שלה חצי חצי..
בעלי - חצי פרסי חצי מרוקאי :)
אני מדברת בעברית ויודעת אנגלית כמובן כמעט כמו שפת אם, אבל לא משתמשת בזה בבית..
-
טוניסאית גאה
-
חחחחחחחח ליטל נו באמת
זה מקה פקה!!!